ТРУППА ЧУВАШСКОГО ТЕАТРА ОПЕРЫ И БАЛЕТА ЗАВОЕВАЛА СЕРДЦА ЗРИТЕЛЕЙ ГЕРМАНИИ
Ровно два месяца балетная труппа Чувашского государственного театра оперы и балета колесила по городам Европы с постановками классического русского балета, собирая полные залы и большую прессу. Пик плотного гастрольного графика пришелся на рождественские европейские каникулы. Художественный руководитель балетной труппы Данил Салимбаев считает, что в зимнем гастрольно-фестивальном марафоне, где участвует немало российских коллективов, наша труппа становится все заметнее.
Видимо, поэтому известный импресарио Римма Ваксман доверила чебоксарцам всю работу в группе, пустившейся в турне по Германии (с заездами в Австрию, Швейцарию и Лихтенштейн). Не дополняя ее для пущего эффекта ни танцовщиками, ни даже техническими специалистами из других театров.
Стоит напомнить, что несколько лет назад выезды начинались совсем не так. В Европу брали лишь артистов (и то далеко не всю труппу), а также педагогов-репетиторов, которым на гастролях приходилось работать и костюмерами, и гримерами, и даже монтировщиками сцены. А танцевальный состав усиливался опытными коллегами из столиц или иных городов. Теперь же вся команда, от солистов и кордебалета до звукорежиссера, была из Чебоксар. В турне поехала и гример-постижер Галина Арталионова. Много лет сей возможности не было, и, по словам Данила Салимбаева, даже такой штрих сыграл определенную роль в новом уровне европейских выступлений чебоксарской труппы.
К тому же и площадки на этот раз были серьезными.
Статей о гастролях нашего театра в этот раз в немецких газетах было заметно больше. Почти в каждом городе после выступлений в прессе появлялись отклики. «Русский танец с его дикими прыжками и, пожалуй, известными всем мелодиями привели публику в восторг, которая, опомнившись, начала бурно аплодировать», – пишет «Sudkurier». Газета из Аугсбурга фиксирует, как большое падеде маленькой Мари и Щелкунчика завоевали сердца зрителей. Журналисты назвали спектакль роскошным, а технический уровень танцоров высочайшим.
– Если три года назад бывало, что мы частенько выступали на стадионах, на не приспособленных для балета и вообще для театра площадках, то теперь это были как минимум театры, – говорит Данил Салимбаев. – Либо здания, которые в Германии называются Schtadthalle, а по нашему Дворцы культуры. А в идеальном для нас случае – оперные театры, где и сцена рассчитана на классические спектакли, и театральная публика требовательная, перед которой очень ответственно работать.
52 спектакля за два месяца – это очень плотный график, хотя для гастролей вполне традиционный. Но турплан, по словам руководителя труппы, получился довольно сложным, с переездами в другие государства, хотя в Европе все относительно близко. Наши артисты даже назвали это «сыграть через дорогу».
По два спектакля сыграли в Швейцарии и Австрии, один – в Лихтенштейне. В репертуаре были балеты Чайковского «Лебединое озеро» и «Щелкунчик». У немцев новогодняя традиция – на Рождество они непременно хотят увидеть в театре «Щелкунчика». На спектакли нашей труппы, представителей русского балета, приходило очень много и соотечественников. Это было заметно даже по сравнению с прошлыми поездками. Живущие в Германии экс-россияне приводили на балет своих детей, родившихся уже вне России, приобщая их таким образом к русской культуре. А после спектакля люди подходили к гастролерам и говорили, что очень рады видеть их здесь.
Естественно, встреча Нового года тоже пришлась на рабочий германский день. И встретили его наши артисты «на колесах». 31 декабря они давали праздничный гала-концерт в Хайденхайме, небольшом городе с очень большим (на удивление) и приятным во всех отношениях залом. Концерт закончился около десяти вечера, а по нашему времени уже около полуночи. В гостиницу не успевали и по дороге сделали остановку, выскочив с шампанским на улицу и включив планшеты и смартфоны. После обращения президента к народу пожелали друг другу счастья, «бабахнули петардами» и поехали дальше. Работали тогда без выходных.
Солировали в Европе и ведущие артисты театра, и новенькие, влившиеся в труппу лишь осенью. Но основная нагрузка легла, конечно, на Анастасию Абрамову, Анну Серегину и Дмитрия Полякова, о которых очень лестно отзывались немецкие СМИ. Однако, по словам Данила Салимбаева, новенькие – а это все выпускники колледжа имени Галины Вишневской – прошли испытание гастролями совсем неплохо.
– Все они танцевали сольные и в том числе ведущие партии, – отмечает он. – Тимофей Федоренко и Максим Гуртовых солировали в партии Зигфрида с Настей Абрамовой. Егор Бурба танцевал старые сольные партии, а Алексей Рюмин – короля мышей, русскую и вторые сольные партии. Элеонора Чалигава несколько раз выступила в гала с адажио из «Лебединого озера».
Руководитель балетной труппы доволен тем, как прошли нынешние гастроли. Он считает это показателем сложившейся команды и уровнем ее профессионализма. Важно, что осталась довольна результатом и импресарио. Римма Ваксман после завершающих поездку спектаклей сказала много теплых слов нашей труппе и обещала приехать в Чебоксары на балетный фестиваль, где будет договариваться о дальнейших поездках.
А чебоксарские зрители могут увидеть эти спектакли совсем скоро. Приходите на «Щелкунчик» и «Лебединое озеро» 7 и 10 февраля соответственно. И далее по репертуару.
Театр тем временем начал активную подготовку к юбилейному XX Международному балетному фестивалю, который начнется 30 марта премьерой восстановленной «Спящей красавицы».
Браво, браво, браво
Молодцы! Так держать!
Вот все бы хорошо… Но только забыли упомянуть, что вышеупомянутые гастроли проходили не под брендом «Чувашский государственный театр оперы и балета»а как «Russischen Nationalballett» («Русский национальный балет»), т.е. как одна из многочисленнных сборных балетных трупп и труппочек, разъезжающих по европейским городам и весям и «во славу русского балета» показывающих тамошним обывателям спектакли сомнительного качества. Короче, у ребят был зимний «чёс» по заграницам.
На этот раз она как раз была не сборной и показывала свои спектакли всей труппой. Об этом и написано.