На культурной карте республики обозначилось новое место традиционных встреч. Это село Туваны Шумерлинского района, где недавно прошел II межрегиональный фестиваль дружбы «Истоки Цивиля».
Пожалуй, излишне напоминать, что Цивиль с двумя крылами – Большим и Малым – не просто название реки в 172 километра. В его бассейне расположена четвертая часть территории Чувашии. Это малая родина для большинства чуваш. Великая река народа протекает по шести районам и впадает в Волгу. В неприметном уголке Шумерлинского района, у деревни Лесные Туваны, можно увидеть молодой Большой Цивиль. Пока еще он не набрал силы и равнинной стати. Хотя всего в «воробьиный шаг» его ширина, но уже прозрачны воды. У одного из организаторов фестиваля – местного краеведа Владимира Улисова свой взгляд на «кормилицу и поилицу чувашского народа» – с Цивилем связано много народных сказаний, песен и литературных произведений. А почему фестиваль назвали «Истоки…»? Оказывается, юные натуралисты из местной школы разведали не один, а сразу 22 истока реки. Из-за засушливого лета и по иным причинам, теперь осталось только 18 родников. Дети наблюдают за ними, очищают.
Впервые представителей сельских поселений с берегов Цивиля фестиваль дружбы собрал три года назад. Потом к нему присоединились побратимы из Мордовии. «Началось все с поездки в село Киржеманы, где в начале прошлого века в церкви служил выходец из с. Большие Туваны отец Константин Подгорский. В школе при церкви вместе с женой он учил односельчан грамоте. Туванцы посетили места, где батюшка жил и похоронен. Тогда мы договорились чаще встречаться, – сообщил глава Туванского сельского поселения Владимир Васильев. – А в конце марта встретили гостей у себя и подписали соглашения о взаимном сотрудничестве между Туванским и Киржеманским сельскими поселениями. В этот же день с концертной программой к нам приезжали самодеятельные артисты из Ядринского района из Кильдишевского сельского поселения Аликовского района. Проект соглашения о взаимном сотрудничестве был предложен и ядринцам. Четвертой стороной в нем выступят аликовцы».
Нынешний этап – это сохранение культурного наследия, традиций, обычаев и обрядов Шумерлинского района и Нижегородской области. Оказывается, в Отар-ском сельском совете Воротынского района четыре чувашские деревни. Вот глава администрации Игорь Карзаков и попросил туванцев «по максимуму достоверно сыграть деревенскую свадьбу». Так в договоре о сотрудничестве появилась пятая заинтересованная сторона. «Границы фестиваля расширились, потому что его цели прозрачны, понятны и симпатичны. Возвращение к истокам национальной культуры, становления и укрепления дружеских взаимоотношений между нашими регионами, сохранение вечных ценностей – мира в семье, любви к земле, добра и чистоты – это и есть наше культурное наследие, наши корни, наши истоки, которые крепко держат нас на нашей земле», – подытожил Владимир Васильев.
В рамках фестиваля состоялось награждение почетных жителей села, юбиляров, победителей различных конкурсов. Звания «Почетный житель села Туваны» удостоились профессор ЧГУ, доктор филологических наук Георгий Федоров, мать-героиня Крима Дюдеева, а также Перасковья Степанова. Грамота вручена старосте д. Малые Туваны Т. Сядаковой. Добрые пожелания для плодотворного сотрудничества и дружбы между представителями соседних регионов высказали глава администрации Шумерлинского района Л. Рафинов, исполнительный директор Совета муниципальных образований Чувашии С. Николаев, и другие гости.
А потом долго звучал яркий «интернациональный» концерт. Кстати, все участники культурной программы награждены дипломами и благодарственными письмами оргкомитета за участие во II межрегиональном фестивале дружбы «Истоки Цивиля».
Опубликовано: 29 августа 2012 г.
Читайте также:
Яндекс.Переводчик заговорил на чувашском
21 февраля — международный день родного языка
Президент Чувашского национального конгресса Николай Угаслов - о поправках к Конституции России
Цитата номера
Наталья Мокеева: «У нас, у чувашей, много песен о том, как мы возвращаемся домой»
Чувашский язык — всего за 10 онлайн-занятий
Латинский алфавит для чувашского языка - такая идея всерьез обсуждалась век назад
На эстонском радио уже почти десять лет выходит передача на чувашском языке «Ӑраскал»