На площадках Тотального диктанта в Чувашии не было свободных мест

Более пятисот человек написали в субботу Тотальный диктант на площадках этой глобальной образовательной акции в Чувашии. «Пунктами грамотности», как обычно, стали Чувашский госуниверситет имени И.Н. Ульянова, Национальная библиотека и новочебоксарский лицей № 18. Около 40 участников проверили свои силы в пунктуации и орфографии в Чувашском национальном музее. В этом году он стал новой локацией Тотального диктанта.
У Вышитой карты России
Акция грамотности, которая в Чебоксарах прошла в 11-й раз, а в России — в 20-й, любит удивлять необычными местами для проведения диктанта. Зал Чувашского национального музея стал как раз одним из них — ведь только здесь Тотальный диктант писали рядом со знаменитой Вышитой картой России. Впрочем, уникальный экспонат был не просто фоном, а «живой» иллюстрацией к диктанту — в тексте Василия Авченко, нынешнего автора Тотального, речь шла о Дальнем Востоке и его исследователе Владимире Арсеньеве. Кстати, именно рассказы из книги Владимира Арсеньева «Встречи в тайге», как раскрыли секрет в музее, станут основой для будущей вышитой карты Приморского края. Вместе с картами других краев и областей она приедет в Чебоксары в августе этого года на Всероссийский фестиваль вышитых карт регионов страны.

В Чувашии координируют акцию Чувашский госуниверситет и газета «Советская Чувашия». Фото Максима Васильева

Оценить свою грамотность пришли как «фанаты» Тотального диктанта, участвующие в акции много лет, так и новички. Среди них — старшеклассники, для которых диктант стал своего рода разминкой перед ЕГЭ по русскому языку, студенты-гуманитарии и «технари», представители рабочих профессий, педагоги, журналисты и многие другие. Немало было тех, кто пришел с родственниками, с друзьями, однокурсниками, коллегами по работе и даже с маленькими детьми. Сели за чистый лист и ректор Чувашского госуниверситета имени И.Н. Ульянова Андрей Александров, главный редактор «Советской Чувашии» Владимир Васильев (ЧувГУ и «СЧ», напомним, — организаторы акции в республике), директор Чувашского национального музея Ирина Меньшикова, которая, кстати, участвовала в Тотальном диктанте впервые.
В стенах Национального музея, к слову, это не первый диктант. Прошлой осенью, накануне Дня народного единства, здесь уже писали этнографический диктант, а 27 апреля музей станет одной из пяти всероссийских площадок проведения Диктанта Победы. Для подготовки к нему чебоксарские историки каждую неделю читают в Национальном музее открытые лекции на тему Великой Отечественной войны.

После диктанта в Чувашском национальном музее участникам рассказали о Вышитой карте России. Фото Максима Васильева

В новом для себя месте писал диктант ректор ЧувГУ Андрей Александров — обычно его можно видеть на одной скамье со студентами в большой аудитории вуза. «Для меня все диктанты были сложные, сознаюсь — допускал ошибки. Чтобы знать русский язык, надо много трудиться», — рассказал ректор, поблагодарив Национальный музей за возможность написать диктант в атмосфере Вышитой карты России и пожелав пишущим поменьше ошибок.
Энергетику места отметил и главный редактор «Советской Чувашии» Владимир Васильев, подчеркнув, что газета всегда была с Вышитой картой, — с момента ее задумки до представления всему миру. У журналистов, особенно газетчиков, по его словам, отношение к русскому языку — особенное. Даже в смсках и мессенджерах они стараются писать без ошибок и со всеми знаками препинания.

Цифра
Более 125 тысяч человек пришли на площадки Тотального диктанта в России

«Диктуйте помедленнее!»

 

Одной из первых место в зале заняла учитель начальных классов чебоксарской школы № 17 Людмила Ракчеева. Тотальный диктант педагог пишет уже пятый раз. Обычно площадку выбирает в Новочебоксарске, рядом с домом, но в этот раз не успела зарегистрироваться — свободных мест в лицее № 18 не оказалось. Записалась в нацмузей и не пожалела — наконец-то представилась возможность «вживую» посмотреть на Вышитую карту России, которую видела только по телевизору. «Обычно у меня четверки, но как-то раз получила и пятерку. Я обожаю русский язык! Я коренная чувашка, для меня русский — второй родной язык. Но я одинаково люблю и русский, и чувашский», — говорит Людмила Михайловна. Специально к диктанту она не готовится, рассчитывает на запас знаний, прочитанные книги и интуицию, а в нужный момент резервные силы мозга включаются.

И в музее, и в университете — своя атмосфера Тотального диктанта. Фото Валерия Панфилова

В третий раз участвует в акции одиннадцатиклассница лицея № 2 Екатерина Седова. Раньше она писала онлайн-диктант на сайте, а в этот раз специально выкроила время при подготовке к ЕГЭ, чтобы поучаствовать «вживую». Девушка учится в гуманитарном классе, была победителем регионального этапа Всероссийской олимпиады школьников по литературе, много раз писала олимпиады по русскому языку, поэтому перед Тотальным диктантом совершенно не волновалась. «Тотальный диктант для меня — это что-то вроде спортивного интереса. Всегда любопытно проверить свои силы, особенно если встречаются сложные языковые случаи», — считает выпускница.
Узнать свой потенциал пришли и братья Антон и Вадим Михайловы. Старший, Антон, — десятиклассник лицея № 2, а Вадим учится в восьмом классе школы № 1. Оба — ударники по русскому языку. «Очень интересно стать частью такого глобального действия. Диктант похож на тот, что мы пишем в школе, но двойки и тройки за него не ставят», — рады такой системе оценок ребята.
После того, как в зале торжественно вскрыли упаковку фирменных ручек с логотипом Тотального диктанта и раздали их участникам со словами «одну ручку в одни руки», сначала текст диктанта в видеообращении огласил автор Василий Авченко. Затем его продиктовала тележурналист, сотрудник Чувашского национального музея Елена Гальперина. Трудности у пишущих возникли буквально на первом предложении — то тут, то там раздавались просьбы «диктовать помедленнее». Как честно признались участники, писать длинные тексты ручкой многие просто-напросто разучились.
По общему мнению, диктант оказался непростым. Он изобиловал мудреными синтаксическими конструкциями и словами, правописание которых нужно знать. Полистать томик Розенталя и орфографический словарь накануне было бы совсем нелишним. Впрочем, как признались участники, сюда их привело не желание получить оценку, а любовь к русскому языку и современной российской литературе.
«Были сомнения по некоторым знакам препинания — правила русского языка все-таки не стоят на месте. Со времен моей учебы в школе, где русским языком занимались специально, они, конечно же, изменились. В остальном, на мой взгляд, диктант не представлял большой сложности. Будем ждать результатов», — поделился впечатлениями ректор ЧувГУ Андрей Александров. «Если в большой аудитории, где вместе с тобой пишут 150-200 человек, ощущается некое в хорошем смысле слова напряжение, то камерная обстановка музея настраивает на лад размышлений и погружения в тему. Плюсы везде свои», — отметил также он.

Не оценки ради

 

«Русский язык — не статичный, он живой, — считает еще одна участница Тотального диктанта, директор Объединения библиотек города Чебоксары Маргарита Пыркина. — Если в диктанте прошлого года было много сложных оборотов, в этом году он — более «человечный», о личности в истории». Собеседница участвовала в акции «de visu» (воочию) и за компьютером, но «вживую» все-таки ей нравится больше. Причем оценки даже не всегда смотрит, главное для нее — сам процесс.
Вот уже 11 лет не пропускает ни один Тотальный диктант чебоксарка Елена Иванова, математик по образованию. Где бы ни оказалась она в день проведения акции — в поезде или в другом городе, Елена найдет возможность приобщиться к ней. Однажды, например, она была в отпуске в Калининграде и писала диктант в университете имени Канта. А в этом году Елена помимо очной площадки не поленилась написать три другие части текста онлайн — в 8 утра, в 11 дня и 11 ночи.
В семье Елены Тотальный диктант стал настоящей традицией: вместе с ней акцию посещают ее папа и сестра, тоже математик. «Я не знаю правил русского языка, но, наверное, благодаря врожденной грамотности и тому, что читаю с трех лет, я пишу без ошибок. В прошлом году, когда диктант проходил в Русском драмтеатре, даже получила свою первую пятерку. Для меня она — как олимпийская медаль», — улыбается Елена. «Четверка за Тотальный диктант — это тоже гордость, — добавляет ее сестра Ольга, которая пока не может похвастать таким достижением. — Я знаю, как непросто писать тексты Тотального диктанта, и сегодняшний был настоящим испытанием. Например, в этот раз были такие хитрые предложения, которые ставили в тупик. Причем составлены они так, что, наверное, даже филологам разобраться в них непросто. Чтобы написать правильно, нужно особое языковое чутье».

Между тем

Самые сложные слова

По словам регионального координатора акции, заместителя декана факультета русской и чувашской филологии и журналистики Чувашского госуниверситета имени И.Н. Ульянова Андрея Обжогина, количество пятерок предсказать трудно. Текст был и в самом деле сложным, многих подвела орфография. У многих участников в Чувашии затруднения вызвали такие слова и выражения, как «имею в виду», «периферия», «ломоносовского профиля», «полутора десятками».
Запомнится этот диктант еще и тем, что на площадке в Национальной библиотеке прямо во время чтения текста сработала пожарная сигнализация. Участникам пришлось срочно отложить ручки и бумагу и эвакуироваться на улицу. Через полчаса, когда опасность миновала, все вернулись на свои места и благополучно дописали диктант. Интересно, что никто из участников, пока шла проверка, не ушел — все дождались окончания мероприятий.

Сестры, к слову, остались довольны новым местом проведения диктанта — узнав о площадке в Национальном музее, они перерегистрировались туда с другой локации. Нравится им и то, что для текстов диктанта организаторы выбирают произведения современных авторов, — это вызывает интерес и к ним, и к их произведениям, и к российской литературе в целом.
А для корреспондента «Интерфакс» и внештатного автора «Советской Чувашии» Владимира Нардина Тотальный диктант — еще и личная история. Ровно год назад, приехав из Москвы в Чебоксары, он побывал на акции в качестве зрителя. Тогда он рассчитывал остаться в Чебоксарах на полгода, но жизнь сложилась по-другому, и спустя год он снова побывал на акции уже как участник. «Возникли проблемы с написанием — все-таки рука уже отвыкла держать ручку. Из-за этого было много исправлений. Сам диктант показался мне легким. Помню, в школе диктанты я писал исключительно на пятерки, а за теорию были тройки. Думаю, что писал грамотно, так как читал с четырех лет», — рассказал коллега.
Приятным подарком по окончании диктанта в Национальном музее стала увлекательная экскурсия по экспозиции «Вышитая карта России». Филологи уже приступили к проверке работ, результаты станут известны после 13 апреля на сайте Тотального диктанта, а торжественное награждение отличников пройдет после 18 апреля.

Кстати

Сколько будет отличников?

Как сообщает ТАСС, на отлично с Тотальным диктантом в этом году предварительно справились от 5% до 10% участников. «Это очень много и хорошо, потому что это не школьный диктант, адаптированный и подобранный. Текст написан современным русским языком, где могут встретиться любые правила, которые не изучаются в школе, сложные словарные слова. Получается, несколько тысяч участников справились, продемонстрировав очень хорошее владение языком», — сообщил на итоговой пресс-конференции в пресс-центре ТАСС в Москве председатель филологического совета Тотального диктанта, главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов.

Опубликовано: 8 апреля 2023 г.


Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.