Назад в будущее по Мосту Азамата

В Русском драмтеатре поставили инсценировку чувашских сказок

Воспитание молодежи в духе уважения к традициям родного края — одна из насущных проблем современности, и культура — главный помощник в ее решении. Напомнить школьникам и студентам о том, кто мы и откуда, пытаются на языках поэзии и живописи, музыки и кинематографа. Но ни один из них не обладает настолько мощной силой воздействия, как сценический. Зрители Русского драматического театра, побывавшие на бесплатных показах спектакля «Живые сказки древнего народа», знают об этом не понаслышке. Яркая премьера, выпущенная при поддержке Гранта Президентского фонда культурных инициатив совместно с Центром развития культуры, искусства и творчества, стала настоящим подарком ко Дню республики.
Для русскоязычной труппы, чьим профилем являются авторские полотна отечественной и зарубежной классики, попасть в эксклюзивную эстетику национального фольклора — задача не из легких. Сама специфика материала с его поэтикой, описательностью и эпическим изображением действительности диктует свои правила. И хотя вниманию публики предлагается не народное творчество в чистом виде, а инсценировка, когда происходящее на подмостках показано сквозь призму личностного художнического восприятия, элемент сказительства все равно очень велик. Несмотря на изобилие внешних эффектов, от фейерверков-фонтанов до 3D-графики и анимации, когда вместо декораций ручной работы использованы нарисованные на компьютере, действие разворачивается довольно неспешно, как в древних легендах и преданиях. Образная сфера тоже вполне устоявшаяся, с четким разделением на доброе и злое, светлое и темное, небесное и земное.

Вместе с Дмитрием Петровым над сказкой работали хореограф Ирина Гаврилова, художник Евгений Аввакумов, звукорежиссер Павел Сорокин и команда 3D-дизайнеров. Постановщики позиционируют спектакль как иммерсивно-анимационный. То есть зрителей ждет максимальное погружение в сценическое действо, когда можно почувствовать себя полноправным участником событий. Фото с сайта Русского драмтеатра

Однако степень цифровизации сценического пространства настолько высока, что порой вызывает ощущение пресыщенности. Впрочем, детей этот визуальный ряд, словно заимствованный из компьютерной игры про монстров или зомби, увлекает, манит, завораживает и, главное, побуждает прийти в театр снова. Ну а взрослым, следящим за молниеносной сменой изображений на заднике-экране, думается о том, что раз спектакль носит такое говорящее название, хотелось бы чего-то аутентичного, исконного, посеянного предками и проросшего сквозь поколения, лета, эпохи.
Ведь по сути этнокультурное наследие нашей республики предполагает не только мифологию, словесность и образцы устного народного творчества, искусно уложенные в сказ про семицветный Мост Азамата, соединяющий между собой параллельные миры, но также песни, танцы, инструментальную музыку… Все это как святые мощи, прикасаясь к которым мы испытываем благоговение и гордость, напитываясь мудростью веков и черпая живительную силу. Чувашские мелодии и ритмы, пусть даже в современной обработке, значительно обогатили бы повествование, придав ему неповторимый колорит, своеобразный стиль, исключительную тональность. Тем более что нашу республику издавна зовут краем ста тысяч песен, а об особой склонности чувашей к пению писал еще в конце XIX века известный российский этнограф Валентин Мошков.
К счастью, это с лихвой компенсировали студенты Чебоксарского музыкального училища имени Ф.П. Павлова, разыгравшие в фойе костюмированный обряд чувашской свадьбы. Их ансамбль «Янтал» под руководством заведующей фольклорным отделением Людмилы Петуховой существует уже свыше двадцати лет, продолжая славную песенную традицию.
С заметной долей изобретательности подошли к образной составляющей спектакля, разбавив пантеон языческих богов портретами современных героев, попавших в глубокую старину. Постановку вообще можно назвать созвездием выразительных актерских работ. Сразу чувствуется, что режиссер и инсценировщик Дмитрий Петров — сам артист с двадцатилетним стажем, знакомый со всеми тонкостям творческого процесса, начиная с построения мизансцен и заканчивая внутренним развитием характера. В Чувашском театре юного зрителя имени М. Сеспеля он сыграл свыше пяти десятков ролей, среди которых такие крупные и весомые как Кент («Король Лир»), Тибальт («Ромео и Джульетта»), Емельян Пугачев («Капитанская дочка»), и этот практический опыт ему очень пригодился.
Анна Яковлева, Вера Боровкова, Александр Володин, Владислав Савельев, Сергей Иовлев, Александр Смышляев, Владимир Глушков, Диана Яковлева и Татьяна Борисова буквально купаются в сюжетных перипетиях, заряжая энергией и юных театралов, и новых партнеров по сцене Екатерину Апполонову, Амира Кулиева и Станислава Мишина. Надеемся, что выпускники Казанского театрального училища приживутся в нашей труппе и в полной мере проявят себя в следующем сезоне.

Опубликовано: 10:12 29 Июнь 2023 г.


Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.