Родной край и родная литература
Первоклассникам школ республики и чувашской диаспоры адресовано учебное пособие «Родной край» на русском языке. В прошлом году такой же учебник был издан для 2-х и 3-х классов, а еще раньше «Родной край» получили четвероклассники. Автор у всех этих книг один — Елена Енькки.
— В моих учебных пособиях используется метапредметный подход, — рассказывает она. — Иначе говоря, при изучении предмета «Родной край» учащемуся понадобится знание других предметов, например, истории, математики, литературы…
Все пособия Елены Енькки построены по одной схеме: в первой части школьники изучают современную Чувашию, во второй — историю и культуру чувашского народа. Не исключение и «Родной край» для первого класса. Раздел «Мой адрес в пространстве» познакомит ребят с народами, проживающими в Чувашии, расскажет о ее предприятиях, природе, выдающихся людях республики… А раздел «Мой адрес во времени» поможет первоклассникам узнать, как жили их прапрапрадедушки, чем они занимались, как выглядели деревни и города того времени…
А для учеников 5-х классов выпущено учебное пособие «Тӑван литература» (Родная литература). Его автор-составитель — Надежда Иванова. Учебник познакомит пятиклассников и с чувашским народным творчеством, и с произведениями и отрывками из воспоминаний чувашских писателей, среди которых Константин Иванов, Марфа Трубина, Георгий Орлов, Ева Лисина, Геннадий Волков, Валерий Тургай и другие. Включены в пособие и несколько стихов польских писателей, переведенных на чувашский язык Геннадием Айги, а также отрывки из произведений башкирских, якутских и туркменских литераторов.
В ближайшее время, сообщают в издательстве, будут выпущены учебные пособия «Тӑван литература» для 7-го и для 8-го классов. Авторы первого учебника — Надежда Степанова, Зоя Антонова и Петр Метин; второго — Виталий Никитин (Станьял), Евгений Майков и Ольга Вишнева.
Ольга Федорова