Два языка – два ума

С нового учебного года в республике чувашский язык начнут изучать по новой методике. Правда, пока только в одном первом классе и только в одной школе.

Совместный проект школы иностранных языков «Язык для успеха», педагогического университета им. И. Яковлева, Министерства образования начнет реализовываться в чебоксарской средней школе № 10 им. А. Николаева. Здесь с нового учебного года откроется первый класс, где обучение будет проходить сразу на двух языках – русском и чувашском. На втором государственном для начала будут изучать изобразительное искусство (ИЗО), физкультуру, музыку. По словам организаторов, это те предметы, которые не требуют особых языковых навыков. К тому же уже доказано, что в процессе игры, занятий пением, танцами язык усваивается намного лучше. А в дальнейшем количество предметов, преподаваемых на чувашском, постепенно будет увеличиваться. Во втором классе, видимо, это будет «окружающий мир», затем «мой город», «культура родного края». В средних и старших классах предполагается преподавание на языке титульной нации и негуманитарных дисциплин, скажем, биологии и физики.
Что дает такое обучение? Создается определенная языковая среда – когда язык изучается через знания, детишки быстрее заговорят на изучаемом языке. «Такая методика, – рассказали на пресс-конференции для журналистов республиканских СМИ, прошедшей в Минобразования, – не ноу-хау отечественных ученых. Она давно уже применяется в Европе, осуществлена более чем на 30 языках. Благодаря чему около 10 млн. человек говорят на языках, которые не являются государственными».
«Успешное преподавание чувашского языка в городской школе», – так назван проект, и если он пойдет, его введут и в других школах. (Кстати, родители будущих первоклассников новшество встретили с энтузиазмом – экспериментальный класс почти укомплектован). Ни для кого не секрет, что преподавание чувашского языка в основном сегодня проводится традиционно, когда учителя чувашского языка используют в городских учебных заведениях методику для национальных школ. И это зачастую не приносит удовлетворения ни преподавателям, ни ученикам.

Чувашский язык как предмет в школах республики изучается с 1990 года. Безусловно, свои результаты это дает. На улицах наших городов, к примеру, все чаще слышится речь на втором государственном. Кстати, по итогам переписи 2002-го тоже замечено, что количество владеющих родным языком людей выросло по сравнению с 1989 годом. Тем не менее, повод для беспокойства имеется. Социологические исследования, проведенные Институтом образования (лабораторией «Технологии обучения чувашскому языку»), показали, что сложившейся в быту языковой среды сегодня недостаточно для того, чтобы дети заговорили на чувашском. Их родители-чуваши и между собой мало общаются на родном языке (см. диаграмму), и со своими чадами – тоже. По данным исследования, на русском языке обычно разговаривает с родителями 71% опрошенных детей, на чувашском и русском языках с мамами и папами общается 21% учащихся, только на чувашском – 2%. Наверное, взрослые полагают, что если они будут разговаривать на русском, то детишки будут лучше знать «великий и могучий». Это заблуждение. Если живешь в двуязычной республике, грех не воспользоваться преимуществом, предоставленным самой судьбой. Наукой давно доказано, что дети, знающие два языка, имеют более высокие творческие задатки по сравнению со сверстниками. А канадские ученые выяснили – переход с языка на язык вовлекает в работу те области мозга, которые обычно остаются пассивными, и обеспечивает всем им здоровую умственную активность. Поэтому люди, которые с детства говорят на двух языках, с возрастом медленнее теряют интеллектуальные способности и сохраняют ясность ума в старости.
– Проект очень ценен и как пример, – отметила замминистра образования и молодежной политики С. Петрова. – Многоязычие – примета времени. Мы покажем родителям и детям, что владеть одним, двумя, тремя языками возможно. И не нужно опасаться, что выбор будущего у детей, обучающихся на чувашском, будет ограничен гуманитарными профессиями. В языке – мировоззрение народа. Чем больше языков, тем больше кругозор ребенка. Человек не будет проигрывать от того, что будет говорить на родном, доставшемся в наследство языке. Чем больше он их знает, тем он успешнее.

Опубликовано: 23 апреля 2010

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.