- Советская Чувашия - http://sovch.chuvashia.com -

В супермаркет за круассаном

Павел ГАЛОЧКИН,

журналист

паша галочкинГуляю как-то по улице и вдруг замечаю, что нахожусь-то вовсе не в чувашской столице, сиречь российском городе. В Париже нахожусь, куда с некоторого времени мечтал попасть. Есть у писателя Михаила Веллера рассказ «Хочу в Париж». Вот и я возомнил себя героем этого рассказа. А что? Слева расположилось «Бистро», справа что-то непонятное под вывеской «МадеМуазель», и все это на чистейшем французском. Ну чем не Париж? А пройдя улицу до конца, я умудрился побывать еще и в Германии, и в Англии.
Спросите, к чему я затеял этот разговор? Да к тому, что сегодня злоупотребление иностранными словами приняло невероятный размах. Можно еще понять логику в употреблении компьютерных терминов, там все идет от английского языка: эти бесконечные порталы, серверы, аккаунты, провайдеры, модераторы, блогеры, браузеры, домены, логины. Все они вошли в активный словарь не более двух десятков лет, и от них, очевидно, никуда не деться. А в других-то местах зачем все это?..
В нашем городе, например, напрочь исчезли магазины, их заменили гипер-, супер- и, простите, мини-маркеты. Там мерчендайзеры на фуршет стейки приготовили вкупе с багетами и круассанами. Житьишко, как говорил незабвенный Михаил Зощенко. А если вам нужно прилично, виноват, гламурно одеться, то вы идете в бутик. Сверху блейзер, под ним батник. Шик.
Итак, сытый, одетый и под парфюмом вы приходите на работу. Куда? Конечно, в офис, менеджментом и маркетингом заниматься. Кстати, сегодня у вас брифинг, который дает приезжий финансовый омбудсмен. Тем более в прошлый раз он гнал такой фейк, надо поставить чела на место. А вечером зовут на перформанс, шикарное обещают действо.
Всех приведенных слов в рассказах Зощенко вы не найдете. А вот на газетной полосе в информации на полстранички – непременно.
Дело зашло настолько далеко, что даже наши думские депутаты озаботились проблемой и внесли проект закона, который запрещает использование в средствах массовой информации и дикторами иностранных слов, если в русском языке существуют их аналоги. Нарушителей закона предполагается наказывать штрафами.
Идея, конечно, не нова. Еще в XVIII веке был такой адмирал Шишков, славянофил, писатель и лингвист, выступавший за полное вытеснение заимствованных слов из русского языка. Например, слово калоши он хотел заменить на мокроступы, бульвар – на гульбище, театр – на позорище, бильярд – на шаротык и так далее. Случись это, нам сегодня пришлось бы ходить не по тротуару, а по топталищу. Кто-то его тогда поддерживал, а например, Пушкин, откровенно смеялся. Он, наверное, и предположить не мог, до какой степени мы «утопчем» наш «великий и могучий».

15 Comments (Open | Close)

15 Comments To "В супермаркет за круассаном"

#1 Comment By нацмен On 28 ноября 2013 г. @ 14:16

Павел, за что ратуете, непонятно. За русский вместо французского в столице Чувашии? А почему не за чувашский?

#2 Comment By идея хороша,но вряд ли что выйдет On 28 ноября 2013 г. @ 16:02

Идея Ваша хороша-давно пора более грамотно, внимательно относиться к названием хозяйствующих субъектов. Можно еще понять применение названий «Эдем» или «Якитория» или нечто подобное. Но почему в геометрической прогрессии размножаются такие названия как «Элефант» («слон»),какое отношение имеет это животное к компьютерной и оргтехнике? Или «Априори» — при чем это слово, к чему оно привязано? Мне трудно найти более неудобное название для объекта бытового обслуживания, нежели «Богиня». Уважающий чувства верующих человек будет в недоумении от столь вольного применения этого слова. В Чебоксарах еще лет лесять назад шли разговоры о создании некой комиссии по наименованию улиц и прочих городских объектов, так может дать этой комиссии право РЕКОМЕНДОВАТЬ (не заставлять или обязывать,а именно рекомендовать (с целью разъяснения!)применение тех или иных названий в городской черте. Это было бы хорошо,но…
Опять же,зашумят правозащитники, прочие недовольные, обвинят в притеснениях и останемся мы с теми же «Богинями» и «Априори».

#3 Comment By валерий On 28 ноября 2013 г. @ 17:00

насчет комиссии по наименованиям улиц: недавно прохожу по улице Байдула (чув. Пайтул ураме). Так, чувашское название улицы на новом доме по пути к Базарной улице обозначили как «Байдула ураме», т.о. национальный герой из романа Михаила Юхмы стал женщиной, героиней. Кстати, некоторые горожане также путают Пайтула с героем фильма — Бодулаем.

#4 Comment By Елагин Александр Иванович On 28 ноября 2013 г. @ 17:09

Хорошо сказал журналист, правильно.
Но все же комиссии по переименованию не надо, зачем дармоедов плодить? Кто хочет — пойдет в непойми какую «Якиторию», а другой заглянет в близкую по духу «Шашлычную».

#5 Comment By Павел Галочкин On 1 декабря 2013 г. @ 16:48

Лед тронулся, господа присяжные заседатели! Утвержден состав Совета по русскому языку при кабинете министров, его возглавила вице-премьер по социальным вопросам Ольга Голодец.
В состав совета включены руководители и представители федеральных органов исполнительной и законодательной власти, субъектов Российской Федерации, учреждений культуры, образовательных организаций, средств массовой информации.
Совет будет рассматривать ключевые вопросы в области государственной поддержки и развития русского языка и разрабатывать предложения по совершенствованию государственной политики в указанной сфере.

#6 Comment By Виктор Подколупов On 1 декабря 2013 г. @ 18:38

Интересно, кто-нибудь из Чувашии включен в состав этого совета?

#7 Comment By читатель со стажем On 2 декабря 2013 г. @ 11:10

Вот это да!… Голодец! Из Москвы!! Будет названия нашим забегаловкам давать?! Ой- ё(((
ЗАРПЛАТУ ФИЛОЛОГАМ НАЧНИТЕ, НАКОНЕЦ-ТО, ВЫДАВАТЬ! Пока не все загнулись(

#8 Comment By Чебоксарец On 2 декабря 2013 г. @ 11:19

Это комиссия при правительстве РФ.
Нам судя по всему пока не до этого.

#9 Comment By Суваров On 2 декабря 2013 г. @ 11:39

После Чувашского национального Конгресса Москва решила подчистить русский язык и исправить положение.Чувашия впереди планеты всей.

#10 Comment By иван иванов On 3 декабря 2013 г. @ 19:02

Чувашский нац. конгресс -это как Милли миджлис нашего татарстана, как теневое правительтво чувашских национал-сепаратистов,кричавщее так громко по-русски на митингах в 90-х годах о политическом суверенитете. Пора бы закрыть его как сборище националистов,оно — вовсе не объединение чуващской творческой интеллигенции.
А для сохранения и возрождения языка в Чувашии есть Всечуваш. культурный центр, министерство образования и министерство культуры, не на митингах кричать о языке,и ставить его впереди федерального русского, а учить его в школах, да песнями и театрами крепить. А то нашли Всемирный(ведь проездом на 1конгресс заходил мистер Падюков из сша !)ЧНК, и не знают на что этот ЧНК сегодня и нужен, кроме как тратить гос.субсидии.
г. Наб.Челны РТ иван иванов.
член Союза композиторов Чувашской Республики, член МСПС (СП СССР). т. 42-81-50, 79053749917.

#11 Comment By Вера On 4 декабря 2013 г. @ 13:44

Судя по тому, что написал читатель со стажем, опять кому-то зарплаты мало. Опять все,оказывается, упирается в финансы. Простите, но я вас, читатель со стажем, не понимаю.

#12 Comment By имя забыл On 4 декабря 2013 г. @ 13:53

Вера, а чему Вы удивляетесь?
Все радужные цифры роста зарплат бюджетников далеки от истины, т.к. это за работу на полторы, а то и две ставки.
А как ставилась задача Путиным — доведении зарплаты до данного уровня. Но никто не говорил, что нужно так перерабатывать.

#13 Comment By Житель-Бытель On 4 декабря 2013 г. @ 14:56

Ах какая Вера! «опять кому-то зарплаты мало. Опять все,оказывается, упирается в финансы. Простите, но я вас, читатель со стажем, не понимаю».
Сытый голодного не разумеет — народная пословица.
Так что приятно подавиться(

#14 Comment By Суваров On 5 декабря 2013 г. @ 05:49

Преклонение перед западом идет давно.Как красавица так Анжелика Джоли вспоминают-как бутто своих красавиц нет.Артисты стараются петь иностранные песни со сцены.Члены правительствав своих выступлениях применяют слова»гипатетически» «секвестировать» «абриори» и т.д. Они этим хотят показать якобы он грамотный.

#15 Comment By Петр On 2 апреля 2016 г. @ 17:50

Имя национального героя Пайтул, улицу так и наименовать: Пайтул ураме (чув.)и улица Пайтула (рус).